Trust, misis, colaless…

El crash que hubo en la bolsa de valores amenaza la estabilidad económica del país. El ministro tuvo un impasse con el presidente. Sin duda, no son tiempos fáciles para un político amateur porque todo está heavy y el ingreso pércapita tendrá un decremento a final del año. Existe el riesgo de que aumenten los trust, pese a que está en discusión una ley antitrust

En otro espacio, no muy distante del poder, misis Cynthia -considerada por muchos como una verdadera barbie– se seca las lágrimas con un clínex porque ya sabe que van a publicar su foto en toples. Ella nunca debió haber aceptado salir con ese playboy. Lo más extremo era usar su colaless

En el fondo suenan notas musicales de acid house, mientras ella reflexiona en el hall de su casa. Ahora parece la protagonista de un reality. Todos sabrán que no estaba en una partida de bridge y que compró boletos en clase business para viajar a una isla del Caribe, mientras los demás se quedaron en el torneo másters de golf, para ver a los expertos hacer jugadas como birdie, eagle o bogey

Todo se supo gracias a un paparazzi que la reconoció cuando caminaba por el finger y desde allí la siguió durante el tiempo de su estadía, siempre con su cámara preparada para hacer zum.  


Glosario.

acid house: Estilo de música que surgió a finales de la década de 1980, caracterizado por su ritmo rápido y repetitivo y por el empleo de sintetizadores.

amateur: Aficionado.

antitrust: Dicho especialmente de una ley: Que intenta impedir la formación de los trust.

barbie: (esta palabra todavía no se puede colocar en el juego de las palabras cruzadas): Mujer joven, estilizada y atractiva.

birdie: En el golf, jugada consistente en embocar la pelota en un hoyo con un golpe menos de los establecidos en su par.

bogey: En el golf, jugada consistente en embocar la pelota en un hoyo con un golpe más de los establecidos en su par.

bridge: Juego de naipes con baraja francesa en el que se enfrentan dos parejas que han de prever el número de bazas que conseguirán.

business: En un avión de pasajeros, dicho de una clase: preferente.

clínex: Pañuelo desechable de papel.

crash: Crac o caída repentina e intensa de los mercados financieros.

colaless: Tanga

eagle:  En el golf, jugada consistente en embocar la pelota en un hoyo con dos golpes menos de los establecidos en su par.

finger: En un aeropuerto, pasarela (‖ túnel articulado). 

golf: Juego que consiste en recorrer un itinerario fijado dentro de un terreno extenso introduciendo en cada uno de los hoyos practicados en él una bola impelida con palos especiales, y en el que gana el jugador que hace el recorrido con el menor número de golpes.

hall: Vestíbulo, recibidor.

heavy: Fuerte, terrible, grave, excesivo. También se refiere a un tipo de música, una variedad de rock que se caracteriza por una ejecución enérgica y un ritmo rápido y repetitivo. 

impasse: Compás de espera (detención de un asunto). También, callejón sin salida: 

másters: En tenis y en golf, torneo en el que solo participan los mejores jugadores. También se acepta máster como sinónimo de maestría (título de posgrado).

misis: Tratamiento de respeto y, en Guinea, mujer blanca. 

paparazzi: Fotógrafo de prensa que se dedica a hacer fotografías a los famosos sin su permiso.

pércapita o per cápita: Por cabeza, por cada individuo.

playboy o play boy:  Hombre, generalmente rico y atractivo, de vida ociosa y sexualmente promiscua.

reality: Reality show o programa de telerrealidad.

toples: Desnudo femenino de cintura para arriba. También, bar o local donde trabajan mujeres desnudas de cintura para arriba.

trust: Grupo de empresas unidas para monopolizar el mercado y controlar los precios en su propio beneficio.

zum: Objetivo de distancia focal variable, que modifica el ángulo de visión con el efecto de acercar o alejar la imagen.

NOTA: Si bien todas estas palabras se aceptan en el juego de las palabras cruzadas al ser reconocidas en el Diccionario de la lengua española, no se pueden pluralizar en apego a las reglas de la Federación Internacional de Léxico en Español.


Palabras en Juego les invita a releer:

Friqui, espray y otros anglicismos

Paparazzi

El amor y los extranjerismos

Golf, bogey y birdie

Autor: Susana Harringhton

Venezolana, profesora universitaria, amante de la literatura, orgullosa de sus raíces. Agradecida por los amigos que la vida y las letras le han regalado.

1 pensamiento en “Trust, misis, colaless…

Comments are closed.