Aprender palabras nuevas es un reto en el que la mnemotecnia juega un papel importante, y es que ser un memorioso nos obliga a buscar trucos y estrategias que nos ayuden. Así que, a propósito del recién finalizado Torneo Andino, hoy inicio un recorrido por algunos lugares cercanos a la capital venezolana. En minúsculas, caracas, según el Diccionario de la lengua española (DLE), es un tipo de cacao. Apelando a los criterios fonéticos, en el habla venezolana es común aspirar la sibilante al final, así que muchos decimos karaka/h/, otros llegan hasta el cero fonético, así que pronuncian karaka/ø/. En singular, caraca es un cubanismo que designa a un tipo de bollo de maíz.
Si conjugamos el verbo petar obtendremos petare, como se denomina una zona muy populosa del área metropolitana de Caracas. Por su parte, maripérez, apócope de María y Pérez, en el DLE se refiere a una pieza para asegurar el rabo del sartén, mientras que en el contexto de la urbe caraqueña la historia dice que María Pérez fue una mujer piadosa que ayudaba a los vecinos con obras de caridad, especialmente después del terremoto ocurrido en el siglo XV. Actualmente, es el nombre de una urbanización, al igual que la Tahona, que en minúsculas es un molino de harina cuya rueda se mueve con caballería; quien tiene una tahona es un tahonero o tahonera.
Y en el Valle de Sartenejas está ubicada una hermosa universidad venezolana, bautizada en honor a Simón Bolívar, en donde estudiaron varios amigos que comparten la pasión por las letras y sus infinitas combinaciones. De allí podemos extraer sarteneja, grieta que se forma con la sequía en algunos terrenos y un sartenejal es donde abundan las sartenejas.
Fuera de los límites de su ciudad, los caraqueños van a La Guaira para visitar sus playas, entre la que destaca la de Macuto, lugar privilegiado para temperar de un presidente venezolano de la época decimonónica. En relación con el registro de estos lugares en el DLE, guaira procede del quechua y su etimología es viento: en el ámbito marítimo se refiere a una vela triangular, mientras guairo proviene del nombre de esta localidad venezolana y es una embarcación pequeña y con dos guairas. Por su parte, macuto es la mochila que utilizan especialmente los soldados, y también una cesta para cargar víveres, o en líneas generales puede ser una maleta o cualquier bolso, así que cuando alguien alista sus macutos es porque está próximo a salir de viaje, tal vez sea a una playa del litoral guaireño.
De La Guaira regreso al Hatillo, un municipio ubicado al suroeste de la ciudad de Caracas con una hermosa zona colonial, En el Diccionario, hatillo se conoce a un hato o lío de ropa pequeño. Finalmente, Caracas no sería lo mismo sin El Ávila, ese cerro que resguarda a la ciudad, un motivo de inspiración para pintores y cantantes, de allí que lo podemos asociar con varios gentilicios como avilés o abulense para los nativos de Ávila en España, avileño de Ciego de Ávila en Cuba y avilesino para los nacidos en Avilés, una provincia de Asturias.
El equipo de Palabras en Juego felicita a los ganadores del XIII Torneo Regional Andino: Los venezolanos Diego Lattuf, en la modalidad clásica del juego de las palabras cruzadas, y Airan Pérez, en la Duplicada.
Los invitamos a releer…
Gracias, querida Sol. Por ser una lectora fiel y compartir con nosotros tus impresiones. Aunque no estuviste en el Torneo Andino, sentimos tu presencia y apoyo de muchas formas. Caracas, sus alrededores y Venezuela siempre te esperan con los brazos abiertos.
Qué belleza mi Susana querida! Ajustado a ese bello torneo celebrado donde la hermandad y la Alegría aunado a la gran participación estuvieron de manifiesto .