Posted in Memorables

Habiz

Nuestro amigo mexicano Jesús Ortega, campeón mundial 2014, y bicampeón mundial de la modalidad duplicada 2018 y 2019, nos comparte habiz, una palabra de origen…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Alzapié

La jugadora española María José Lapieza nos comparte un anagrama de su apellido, alzapié, que es un lazo para prender y cazar por el pie…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Duunvir y duunviro

El jugador argentino Héctor Olmos nos comparte estas palabras con doble u: duunvir y duunviro, con el mismo significado, que es cada uno de ciertos…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Dehortar

Blai Figueras, Campeón Mundial de Scrabble 1998 y amante de las palabras, la fotografía y el baile, nos comparte dehortar, un verbo en desuso con…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Mayora

Nuestro amigo cubano Arturo Alonso, quien se caracteriza por su gran desempeño y por su entusiasta labor en el Grupo promotor de Scrabble en Cuba,…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Almoraduj

Nelson Verástegui, jugador colombiano que reside en Francia desde hace años y conductor de las competencias virtuales de duplicada en español desde el país galo…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Duplada

Nuestro amigo Beto Romero, de Argentina, nos comparte duplada, una palabra en desuso que significa duplicado o doble. También son válidos en el juego de…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Bezoares

Nuestro amigo y autor invitado Horacio Moavro, de Argentina, nos comparte bezoares, el plural de bezoar, una concreción calculosa que suele encontrarse en las vías…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Harrear

Liliana Rosenzvaig, jugadora de Argentina, nos comparte harrear, verbo en desuso que significa lo mismo que arrear: estimular a las bestias para que echen a…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Aizoáceo

Daniel Ospina, jugador de Colombia, nos comparte aizoáceo, adjetivo para designar al grupo de plantas de las angiospermas dicotiledóneas, con hojas alternas u opuestas, flores…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Aguizgar y guizgar

Nuestra amiga Miriam Bendjuia, de Argentina, nos comparte aguizgar y guizgar, sinónimos de aguijar, azuzar y enguizgar, es decir, estimular o hacer que alguien quiera…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Cátedro y cordeta

Los jugadores Franklin Gamou, de Uruguay, y Daniel Tunnard, inglés radicado en Argentina, nos comparten dos palabras y anagramas: cátedro y cordeta. La primera es…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Lixiviar

Mélida Marín, jugadora de Costa Rica, nos comparte lixiviar, que en el campo químico es tratar una sustancia compleja, como un mineral, con un disolvente…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Mazorral y cotuzas

La jugadora Beatriz Moscatelli, de Argentina, nos comparte mazorral y cotuzas. La primera palabra es un adjetivo para alguien grosero o rudo y la segunda…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Nomparell

Enrique Cortés, jugador de Colombia, nos comparte nomparell, que viene del francés non pareille (sin par) y es un término de imprenta para referirse al…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Zahorras y serijos

Nuestra amiga Graciela González, jugadora de Argentina, nos comparte zahorras o lastres de una embarcación, y serijos, que puede ser una sera o espuerta o…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Hoatzin

Javier Lattuf, de Venezuela, nos comparte hoatzin, tomada del náhuatl huatzin o faisán y es usada en México para llamar a esta ave tropical con…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Zabullir

Rubén Darío Falconett, de Panamá, nos comparte zabullir, con los mismos significados de zambullir: meter debajo del agua con ímpetu o de golpe; esconderse o…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Oblitero

Sylvia Harrison, jugadora de Colombia, nos comparte oblitero, forma del verbo obliterar, que significa anular, tachar, borrar. En Medicina, es obstruir o cerrar un conducto…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Pitihue y escólex

El doble campeón mundial Benjamín Olaizola, de Venezuela y con residencia en Argentina, nos comparte pitihue y escólex. La primera es una voz onomatopéyica para…

Continuar leyendo...