Posted in Memorables

Hoatzin

Javier Lattuf, de Venezuela, nos comparte hoatzin, tomada del náhuatl huatzin o faisán y es usada en México para llamar a esta ave tropical con…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Zabullir

Rubén Darío Falconett, de Panamá, nos comparte zabullir, con los mismos significados de zambullir: meter debajo del agua con ímpetu o de golpe; esconderse o…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Oblitero

Sylvia Harrison, jugadora de Colombia, nos comparte oblitero, forma del verbo obliterar, que significa anular, tachar, borrar. En Medicina, es obstruir o cerrar un conducto…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Pitihue y escólex

El doble campeón mundial Benjamín Olaizola, de Venezuela y con residencia en Argentina, nos comparte pitihue y escólex. La primera es una voz onomatopéyica para…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Amónica y fiscalear

Lea Marcioni, jugadora de Argentina, nos comparte amónica, un adjetivo para lo relacionado con el amonio, y fiscalear, un verbo en desuso que equivale a…

Continuar leyendo...
Posted in Máster Relatos

El fin de la infancia (2)

NOTA DE PALABRAS EN JUEGO: La familia internacional de jugadores mundialistas del Scrabble en español aprecia estos relatos y nuestro amigo Horacio Moavro nos deja…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Huautli y aliguis

Luis Picciochi, argentino y el jugador con más campeonatos mundiales de Scrabble, nos comparte huautli y aliguis. La primera es el nombre tomado del náhuatl…

Continuar leyendo...
Posted in Máster Relatos

El fin de la infancia

NOTA DE PALABRAS EN JUEGO: Según el Diccionario, el fin de la infancia es la puericia: el periodo de la vida humana que media entre…

Continuar leyendo...
Posted in Relatos

En torno al ring

Tomadas del inglés, son aceptadas en nuestro idioma ring, resort, récord, lobby e internet. Hoy las repasamos en este relato del gran Horacio Moavro. El…

Continuar leyendo...
Posted in Memorables

Petatear y pulquera

Nuestra amiga Emma Madrigal Victoria, orgullosa mexicana radicada en la ciudad de Guadalajara, escogió para compartirnos dos palabras muy representativas de la cultura mexicana: petatear,…

Continuar leyendo...
Posted in Frases y refranes

Palabras

Al buen entendedor, pocas palabras…(y del buen contendedor, muchas palabras). * El equipo de Palabras en Juego celebra con la familia mundial del Scrabble en…

Continuar leyendo...
Posted in Juegos de palabras

Ya se acabó el año

Es algo muy propio del hispanoparlante apelar a la exageración, entre otros recursos literarios, para describir lo que sucede en la cotidianidad. La hipérbole es…

Continuar leyendo...
Posted in Máster

Concentración vs. presión

Cuando jugamos y no podemos concentrarnos, la presión sube. Algunos actuamos con nerviosismo y otros mantienen una aparente calma, mientras todos nos vamos poniendo rojos. Tendemos a…

Continuar leyendo...
Posted in Juegos de palabras Máster

Pensando en Panamá

Uno de los símbolos culturales de Panamá es el sombrero de paja toquilla, llamado también jipijapa o panamá, que se confecciona en Ecuador pero se…

Continuar leyendo...