Amigovios y marinovios

La evolución en las relaciones de pareja ha generado términos populares que han sido incorporados oficialmente al español y que no dejan de sorprender a muchos porque se usan en un ambiente muy informal, como ocurrencia de algún ingenioso, casi en broma, y se extiende tanto su uso al grado de llegar al Diccionario.

En 2014 se incluyeron amigovio y amigovia (fusión de amigo y novio o novia), palabras coloquiales que se usan en Argentina, México, Paraguay y Uruguay para llamar a una persona que mantiene con otra una relación de menor compromiso formal que un noviazgo.

También están reconocidos marinovio y marinovia (en Venezuela solamente se usa el masculino). En Cuba, es la persona con quien se mantiene una relación amorosa y sexual estable sin casarse. En El Salvador, son los novios que viven como marido y mujer.

En México sigue siendo común llamarle pareja a la persona con la que se vive en unión libre y, en el caso de los amigovios, una forma coloquial de llamarlos es “amigos con derechos”, tomada del inglés “friends with benefits”.

Author: Norma Garza

Periodista mexicana. Admiradora de los genios, las mamás, los migrantes y los visionarios. Aficionada a las risas, las palabras amables, el cine y el karaoke.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *